Tuesday, August 12, 2008

Poptropica Army Outfits

Oyakodon (サーモン 親子 丼)

Oyakodon La parola Oyakodon è molto curiosa:
- Oya - 親 - significa padre (o madre),
- Ko - 子 - significa bambino o (in alcuni contesti) figlio
- Don - 丼 - significa piatto con base di riso.
Si può dire che lo Oyakodon sia un qualcosa come padre e figlio sopra una base di riso. Normalmente è fatto con pollo e uova (il padre è il pollo e le uova sono il figlio), oppure con salmone affumicato e uova di salmone.

Monday, August 11, 2008

How To Change A Amana Washer Belt #lw8203w2

Castle Inuyama (犬 山城)

Il castello di Inuyama Il castello di Inuyama (montagna-cane) è il più antico castello originale presente in Giappone. Fu costruito nel 1440 and remodeled in 1537 by the uncle of Oda Nobunaga. It is close to Gifu and can be reached with half-day excursion from Nagoya. Was invaded in 1584 by Toyotomi Hideyoshi and 120,000 men from Osaka Castle and Tokugawa Ieyasu to fight to gain control of Japan. The castle is considered a national treasure since 1935.

Friday, August 8, 2008

Pernicious Anemia Peptic Ulcer

The Nintendo DS comes in Japanese schools

In a girls' boarding school in Tokyo was introduced to the Nintendo DS in the classroom. The pupils of the seventh grade Joshi Gakuen school children play with the DS to learn English using the game "Inglese Training." The program is part of a course intended to learn English to Japanese shattering tradition of the store and repeat boring grammar exercises.

Thursday, April 10, 2008

Wrestling Singlets Marine Corp

First day of school for Princess Aiko

Principessa Aiko First day of school for Japanese Princess Aiko, on the banks of a prestigious elementary school in central Tokyo. Aiko, 6 years, appeared smiling despite the pouring rain in an elegant blue uniform with red ribbon, was accompanied by the parent institution, the Imperial eldest son Naruhito and the "Sad Princess" Masako, at the opening ceremony of the school year

(source repubblica.it)

Friday, April 4, 2008

Handbag Birthday Cake Recipe

Back to the sexiest alien

Lamù Cultoon On channel (Sky - Channel 703) back May 5, the most alien of sexy Japanese anime: Urusei Yatsura (). This we see every day at 09:30, 13:05, 16:55, 20:45 and 01:25.
Lamu (original Urusei Yatsura - うる 星 や つら, which literally translated means "The casinos star Uru") is a manga most beautiful created by the morning of Rumiko Takahashi, is the history of delusions of Ataru Moroboshi, a young Japanese constantly horny, Lum and the girl space coming to earth with the intent to conquer.
For people like me who has spent his childhood eating bread and Lum is no need to say more, for those who had not ever seen to score highly on the Board calendars for the May 5, 2008. You can not miss!

Monday, January 28, 2008

“black Jack Hydraulic Bottle Jack

Ema - 絵 马

Tavolette Ema The Ema are the traditional Shinto tablets that are used to place under the trees in the sacred temples. When the Japanese go to the temple and buy a tablet ema you write above their own desires. Leaving the bar near the sacred trees suggests that the gods can read and can do when in their power to make dreams come true. Ema tablets are similar in shape and size even though some of them have painted above the animals and usually contain the word "deny (愿意)" which means "desire." Unlike Western religions, where faith is experienced as reverence God, in the Shinto religion, people tend to look after the kami (spirits of the gods) and ask them a variety of things, ranging from peace in the world to very personal things.

Wednesday, January 23, 2008

How To Fill Out A 4187

Ayumi Hamasaki deaf in one ear

Ayumi Hamasaki The Japanese pop queen Ayumi Hamasaki has revealed that the left ear has become deaf. The singer began to lose hearing in the summer of 2000, when it was forced to suspend some strings for this reason. Now, after the last medical examination carried out has been declared completely deaf apparently because it was very exposed to very loud sounds.
Ayumi Hamasaki has revealed the news on his blog , also dichiarto not expect to cancel any concert. He says he will continue to sing until the fail to distinguish the notes with his right ear.

Tuesday, January 15, 2008

Pimple Inside Nose Nose Bleed

Ainu - アイヌ 語

Fotografia di una famiglia Ainu The Ainu are an ethnic group living in northern Japan. There are approximately 15,000 Ainu in the land of the rising sun, however, says that there are only 15 Ainu who can speak their own dialect perfectly. It was originally an oral language only, and then there are many documents to learn. Despite this there are many Japanese words that derive from the Ainu dialect. For example, "Sapporo, capital of Hokkaido, is derived from" sat pore pet "meaning" a dry river and great. " Here are some words Ainu:
Crab (Kani) - I (Io)
cise (Chise) - House (Casa)
Michi (Michi) - Dad (Padre)
Papo (Papo) - Mother (Madre)
Chinita (Chinita) - Dreams (Sogno)
Nupuri (Nupuri) - Mountain (Monte)
pet (Pet) - River (Fiume)
Kamui (Kamuy) - God (Dei)

Friday, January 11, 2008

Braemar Chronotherm Iv Plus Troubleshooting

Kagamimochi

Kagamimochi I Kagamimochi (rice cake) è l ' addobbo per l'anno nuovo da mettere dentro casa. Il Kagamimochi è formato da two rice cakes in different sizes, placed one above the other. Kagami (镜) means mirror and Mochi (饼) is a sweet rice. Mochi symbolize the roundness of the old mirrors that in turn symbolize the gods through which it is said that you can communicate with spirits. The decorations Kagamimochi in turn, have specific meanings:
- Kaki (柿 = khaki): joy, because it is pronounced like the word 嘉 来 (khaki = happiness)
- Ebi (海 老 = lobster) have a long life, until you splits the body as lobster
- Dai-dai or Mikan (橙, みかん = Mandarin): prosperity, because it is pronounced like the word 代 々 (from-from = from generation to generation)
- konbu (昆布 = seaweed): joy, because it is pronounced like the word 喜ぶ (yorokobu = happiness)
- Side (四 手 = red or white sheet) to ward off evil, and accidents distastri
The Kagamimochi held in the house until January 11, the day of Kagamibiraki , which means "Mirror Opening . On that day you cut the mochi into squares and eat.

Wednesday, January 9, 2008

Want To Buy A Used Blade 250 Buggy

Kaomoji y Kaoani

Smiley in Kaomoji I Kaomoji (kao = face moji = character) are the Japanese emoticons. Represent faces and emotions and their style is very similar to that found in manga and anime. Unlike the Western emoticons, the kaomoji are not represented relaxed and we find one for each facial expression, are given showing the eyes instead of your mouth. Through the use of Unicode characters in Asian languages, the Japanese, unlike Westerners, many more character to use for Kaomoji.
Here I leave some drawings as an example
- (^_^) happy
- (;_;) cry
- m (_ _) m sorry
- (* ≧ ▽ ≦) glad to see you
- ('▽ ` ) I'm home
- (~o~) sbadiglio

Potete trovare la collezione completa a questo link .

I Kaoani (kao = faccia, ani = abbreviazione di animazione) sono le emoticons giapponesi animate. Possono avere la forma di animali, gelatine colorate, pillole vestite come animali, personaggi di caricature, eccetera. Molti come animazione ballano, cantano, ridono o giocano.
Eccone alcuni esempi:

Monday, January 7, 2008

My Kitten Isn't Growing

Course Japanese 7th Lesson - Grammar

A. Frasi interrogative

Interrogativa selettiva: frase interrogativa la cui risposta si sceglie between some alternative proposals ka

Examples

borupen Sore wa desu ka, shapupenshiru desu ka.
This is a pen or a pencil?

Borupen desu
E 'pen

HAI nor IIE is not used for the response.


B. Adjective Noun no

1) This indicated no membership.

Examples

Watashi no hon.
My book

Look no jodosha
Car of the center.

2) When you want to understand the meaning of the noun omitted after no.

Examples

Kore wa anata no desu ka pans.
This letter is yours?

... Hai, watashi no (pans) desu.
... Yes, it's mine.

Are not give kaban wa desu ka
Who is this portfolio?

... Kimura-san no (Kaban) desu.
... E 'Mrs Kimura.

Anata wa Tokyo Kikai-kenshusei no desu ka. She is an instructor of
Tokyo.kikai?

…Hai Tokio.kikai kenshusei desu.
…Si, sono istrutture alla Tokyo.kikai.

Friday, January 4, 2008

Best Curling Mascara 2009

Miyamoto Musashi against Sasaki Kojiro

Statua di Miyamoto Musashi contro Sasaki Kojiro La battaglia più famosa tra sumurai fu quella che ebbe luogo il 13 aprile del 1612 tra Miyamoto Musashi e Sasaki Kojiro, in una piccola isola dello stretto di Kannon (tra le isole di Kyushu e Honshu) chiamata Isola Ganryu 巌流. Musashi rimase organo da piccolo e fu educato da uno zio monaco che cli insegnò le tattiche della guerra. A 13 anni fece il suo primo combattimento nel quale uccise l'avversario, a 16 anni cominciò a viaggiare per tutto il Giappone compattendo. Viveva in condizioni precarie ed il suo unico aim was to improve the technique of the sword. Even Kojiro showed his skill by winning several duels and forming a school. He was appointed chief of the fiefs of northern Kyushu. There are different versions as was the duel between two samurai. One is that hearing about Musashi Kojiro wanted to challenge him. Another version is that he was hired to kill Musashi Kojiro. It is said that Musashi arrival at the duel with a three hour delay, a technique used to try the patience of the enemy. Kojiro enraged when he launched with his special technique (the "tsubame Kaeshi" 燕返し) Musashi struck him first with his bokken (wooden sword). Another version says that Kojiro was molte volte sul punto di vincere però il riflesso del sole gli faceva perdere di vista il nemico. Kojiro viene ricordato ancora oggi soprattutto per questa battaglia, Musashi invece contintuò a viaggiare per il Giappone fino al compimento dei 50 anni. C'è anche un Manga in suo onoro chiamato "Vagabondo".

Thursday, January 3, 2008

How Many Downlights In A Bathroom

Kukurizaru (くくり 猿)

Maiko di fianco a Kukurizaru I Kukurizaru ( くくり猿 ) sono le scimmie appese di Kyoto. Tengono unite le mani ed i piedi attorno ad una corda alla quale si aggrappano. Nella tradizione di Cina e Giappone la ficura della scimmia è molto importante perchè è un animale molto simile all'uomo per agilità ma loro, al contrario degli uomini, hanno la facoltà di do what they really want. This is one of the cornerstones of Koshin which was very popular in Japan during the Edo period. To ensure that our fears can remain focused and that we become able to do what they really want is to write in this kukurizaru, which will help us to keep our fear at bay while maintaining the balance between the injury and the human ' Unconscious animal. When really we're ready to bring to pass our desire to recite a Buddhist sutra which says "ON DEIBA YAKISYA BANTI BANTI KAKAKAKA SOWAKA. If our behavior deserves, we will be rewarded with our desire.

Wednesday, January 2, 2008

Milena Velba Barn Part 2

Washitsu (和 室)

Foto di un washitsu tradizionale Washitsu is the room traditional Japanese style with tatami floors, shoji and tokonoma . It is usually closed by sliding doors fusuma this instead of opening doors like the classic Western. In the past all the rooms were washitsu Japanese and the Japanese would sleep in futon placed directly on the tatami. Nowadays, the majority of the houses have only a Japanese washitsu room that is used to welcome guests when they visit the other rooms are decorated in western style. The measure of washitsu is counted by the number of tatami used, using the Japanese counter jo (畳). The measures are typical of six to eight tatami for a private home. The coffee table ( kotatsu ), where the family can dine or have visitors sitting on a cushion called zabuton is one of the few pieces of furniture in the room.